聖誕節來了!如果你要向外國客戶/朋友說:「我們祝您有一個愉快的聖誕節!」英文最標準的說法是:We wish you a merry Christmas!
可別小看這一句聖誕節的問候句,很多人都寫錯或說錯,原因在於wish這個字。wish雖然是我們熟知的「但願、希望」,但是它在「但願、希望」的字義上,與「假設語氣」有關;如果要表示諸如聖誕快樂、新年快樂、或是旅途愉快的「祝福」時,用法要小心!
聖誕節來了!如果你要向外國客戶/朋友說:「我們祝您有一個愉快的聖誕節!」英文最標準的說法是:We wish you a merry Christmas!
可別小看這一句聖誕節的問候句,很多人都寫錯或說錯,原因在於wish這個字。wish雖然是我們熟知的「但願、希望」,但是它在「但願、希望」的字義上,與「假設語氣」有關;如果要表示諸如聖誕快樂、新年快樂、或是旅途愉快的「祝福」時,用法要小心!
多年前,我第一次到美國,是被公司派到波士頓受訓,早年飯店可是不流行自助式早餐,早餐要自理。我雖自認英文並不差,可是當我走進餐廳後,我的第一場英文生活考驗就來了。
美麗高大的waitress送上menu時,我真是嚇到了,怎麼有這麼多生字呀?我深呼吸一口後決定這頓早餐要讓自己吃到bread、egg & coffee,其他就隨緣吧!我想這個目標很明確,大概就八九不離十啦!哪知道當服務人員開始念出一長串的英文要我選蛋的煮法時,我立刻亂了譜,感覺自己的耳朵不夠用。
中國時報【胡清暉╱台北報導】
台南市宣布明年舉辦特招,教育部長吳思華表示,教育部支持也很歡迎,多元入學符合12年國教的政策,希望各招生區都能維持特招管道。教育部國教署長吳清山評估,台南特招有9個月時間可以規畫,試務工作約需200萬元,教育部會協助部分經費。
我們在學習英文的過程裡,常常不經意模仿周遭同事、老外講話,一不小心也「copy」了他們的「習慣用字」。我們發現,同一個公司的人常常喜歡用相同的一些字眼,某個外商軟體公司的人常講ridiculous,有個在銀行上班的最愛說amazing。
好的習慣用字,造就好的工作態度,會變成你最寶貴的資財產。反之亦然,有些字殺傷力很大,應該列入黑名單:
【聯合報╱記者馮靖惠/台北報導】
越來越多高中及大學教授發現,學生愛用網路流行語,現在連課堂口頭及書面報告,也照用不誤,像「港覺」(感覺)、衝一發(拚了)、超正der(超正的)、薛薛(謝謝)等常掛在嘴邊,甚至作業沒寫,還回答老師「BJ4」(不解釋)。
11月15日台北捷運的松山線開始營運,首日就湧入34.5萬人搭乘,試乘松山線的大利多是一個月的免費搭乘,台北市長郝龍斌針對捷運松山線的免費措施,媒體報導如下:
Taipei Mayor said that the complimentary fare is an incentive measure, encouraging passengers to make use of the Songshan line.(台北市長說:免費車票是一個激勵的措施方法,鼓勵乘客使用松山線。)
【聯合報╱記者林秀姿/台北報導】
高中英聽測驗成績昨天公布,拿到「幾乎完全聽懂」的A級學生比去年少兩個百分點,僅剩一成七;城鄉差距十分明顯,北部達A級的人數占一成九,高出平均值;中部和南部則超過四成學生落在「大致聽懂」的B級;東部和離島有四至五成落在「約略聽懂」的C級,皆高出平均值;「僅能聽懂少部分」F級(未通過),東部學生占最多。